
Reference Works for the Study of Chan Literature in the Tang and Song Dynasties
Dictionaries and Resources on Chinese Language
Bái Yùlín 白玉林 and Chí Duó 遲鐸, eds. 2004. Gǔ Hànyǔ xūcí cídiǎn 古漢語虛詞詞典. Běijīng 北京: Zhōnghuá shūjú 中華書局. [**]
Baxter, William H., and Laurent Sagart. 2014. Old Chinese: A New Reconstruction. New York: Oxford University Press.
Baxter, William H., and Laurent Sagart. 2014. “The Baxter-Sagart Reconstruction of Old Chinese (Version 1.1).” http://ocbaxtersagart.lsait.lsa.umich.edu/.
Gǔdài Hànyǔ cídiǎn 古代漢語詞典, ed. 2003. Gǔdài Hànyǔ cídiǎn (dàzì běn) 古代漢語詞典 (大字本). Běijīng 北京: Shāngwù yìnshūguǎn 商務印書館. [**]
Hànyǔ dàzìdiǎn biānjí wěiyuánhuì 漢語大字典編輯委員會, ed. 2010. Hànyǔ dàzìdiǎn 漢語大字典. 2nd edition. 9 vols. Chéngdū 成都; Wǔhàn 武漢: Sìchuān císhū chūbǎnshè 四川辭書出版社; Chóngwén shūjú 崇文書局. [***]
Harbsmeier, Christoph, Jiǎng Shàoyú 蔣紹愚, Christian Schwermann, and Christian Wittern, eds. 2021. “Thesaurus Linguae Sericae - An Historical and Comparative Encyclopaedia of Chinese Conceptual Scheme.” https://hxwd.org. [**]
Iriya Yoshitaka 入矢義高 and Koga Hidehiko 古賀英彦. 1991. Zengo jiten 禅語辞典. Kyōto 京都: Shibunkaku shuppan 思文閣出版. [***]
Jiāng Lánshēng 江藍生 and Cáo Guǎngshùn 曹廣順, eds. 1997. Táng Wǔdài yǔyán cídiǎn 唐五代語言詞典. Shànghǎi 上海: Shànghǎi jiàoyù chūbǎnshè 上海教育出版社.
Jiǎng Lǐhóng 蔣禮鴻, ed. 1994. Dūnhuáng wénxiàn yǔyán cídiǎn 敦煌文獻語言詞典. Hángzhōu 杭州: Hángzhōu dàxué chūbǎnshè 杭州大學出版社.
Kroll, Paul W. 2017. A Student’s Dictionary of Classical and Medieval Chinese. Leiden: Brill. [**]
Lóng Qián’ān 龍潛庵. 1985. Sòng Yuán yǔyán cídiǎn 宋元語言詞典. Shànghǎi 上海: Shànghǎi císhū chūbǎnshè 上海辭書出版社.
Luó Zhúfēng 羅竹風, Hànyǔ dàcídiǎn biānjí wěiyuánhuì 漢語大詞典編輯委員會, and Hànyǔ dàcídiǎn biānzuǎnchù 漢語大詞典編纂處, eds. 1986–1994. Hànyǔ dàcídiǎn 漢語大詞典. 13 vols. Shànghǎi 上海: Shànghǎi císhū chūbǎnshè 上海辭書出版社. [***]
Morohashi Tetsuji 諸橋轍次. 1999. Daikanwa jiten 大漢和辞典. Edited by Kamata Tadashi 鎌田正 and Yoneyama Toratarō 米山寅太郎. Revised ed. 15 vols. Tōkyō 東京: Taishūkan shoten 大修館書店. [***]
Ōta Tatsuo 太田辰夫. 2003. Zhōngguó yǔ lìshǐ wénfǎ 中國語歷史文法. Translated by Jiǎng Shàoyú 蔣紹愚 and Xú Chānghuá 徐昌華. Dì èr bǎn 第二版. Běijīng 北京: Běijīng dàxué chūbǎnshè 北京大學出版社.
Péi Xuéhǎi 裴學海. 1996. Gǔshū xūzì jíshì 古書虛字集釋. Mínguó cóngshū 民國叢書 5. Shànghǎi 上海: Shànghǎi shūdiàn 上海書店.
Pulleyblank, Edwin G. 1991. Lexicon of Reconstructed Pronunciation: In Early Middle Chinese, Late Middle Chinese and Early Mandarin. Vancouver: UBC Press. [**]
Pulleyblank, Edwin G. 1995. Outline of Classical Chinese Grammar. Vancouver: UBC Press.
Shāngwù yìnshūguǎn biānjíbù 商務印書館編輯部. 1998. Cíyuán 辭源. Xiūdìng běn 修訂本. 4 vols. Běijīng 北京: Shāngwù yìnshūguǎn 商務印書館.
Wáng Ānquán 王安全 and Guō Líng 郭玲, ed. 2000. Hàndà chéngyǔ dàcídiǎn (jīngbiān běn) 漢大成語大詞典 (精編本). Shànghǎi 上海: Hànyǔ dàcídiǎn chūbǎnshè 漢語大詞典出版社.
Wáng Jiànyǐn 王劍引, ed. 2000. Gǔ Hànyǔ dàcídiǎn 古漢語大詞典. Shànghǎi 上海: Shànghǎi císhū chūbǎnshè 上海辭書出版社. [**]
Wáng Lì 王力, ed. 2000. Wáng Lì Gǔ Hànyǔ zìdiǎn 王力古漢語字典. Běijīng 北京: Zhōnghuá shūjú 中華書局. [**]
Wáng Shūmín 王叔岷. 2007. Gǔjí xūzì guǎngyì 古籍虛字廣義. Běijīng 北京: Zhōnghuá shūjú 中華書局.
Wáng Zhèngbái 王政白, ed. 1986. Gǔ Hànyǔ xūcí cídiǎn 古漢語虛詞詞典. Héféi 合肥: Huángshān shūshè 黃山書社.
Xǔ Shǎofēng 許少峰, ed. 2008. Jìndài Hànyǔ dàcídiǎn 近代漢語大詞典. Běijīng 北京: Zhōnghuá shūjú 中華書局.
Yuán Bīn 袁宾. 1997. Sòng yǔyán cídiǎn 宋語言詞典. Shànghǎi 上海: Shànghǎi jiàoyù chūbǎnshè 上海教育出版社.
Zhāng Yùshū 張玉書 et al., ed. 2002. Kāngxī zìdiǎn (biāodiǎn zhěnglǐ běn) 康熙字典 (標點整理本). Shànghǎi 上海: Hànyǔ dàcídiǎn chūbǎnshè 漢語大詞典出版社.
Zhōngguó shèhuì kēxuéyuàn yǔyán yánjiūsuǒ 中國社會科學院語言研究所 and Gǔdài hànyǔ yánjiūshì 古代漢語研究室, eds. 1999. Gǔdài Hànyǔ xūcí cídiǎn 古代漢語虛詞詞典. Běijīng 北京: Shāngwù yìnshūguǎn 商務印書館. [**]
Dictionaries and Resources on Chinese Writing
Branner, David Prager. 2011. “Portmanteau Characters in Chinese.” Journal of the American Oriental Society 131 (1): 73–82.
Galambos, Imre. 2011. “Popular Character Forms (Súzì) and Semantic Compound (Huìyì) Characters in Medieval Chinese Manuscripts.” Journal of the American Oriental Society 131 (3): 395–409. [***]
Galambos, Imre. 2013. “Correction Marks in the Dunhuang Manuscripts.” In Studies in Chinese Manuscripts: From the Warring States Period to the 20th Century, edited by Imre Galambos, 191–210. Budapest: Institute of East Asian Studies, Eötvös Loránd University.
Galambos, Imre. 2013. “Taboo Characters in Buddhist Manuscripts from Dunhuang.” In Zhōnggǔ shídài de lǐyí, zōngjiào yǔ zhìdù 中古時代的禮儀、宗教與制度, edited by Yú Xīn 余欣, 109–25. Shànghǎi 上海: Shànghǎi gǔjí chūbǎnshè 上海古籍出版社.
Galambos, Imre. 2014. “Medieval Ways of Character Formation in Chinese Manuscript Culture.” Scripta 6: 49–73. [***]
Galambos, Imre. 2014. “Punctuation Marks in Medieval Chinese Manuscripts.” In Manuscript Cultures: Mapping the Field, edited by Jörg Quenzer and Jan-Ulrich Sobisch, 341–57. Berlin; New York: De Gruyter.
Galambos, Imre. 2014. “The Chinese Script.” Oxford Bibliographies. https://doi.org/10.1093/obo/9780199920082-0066. [**]
Galambos, Imre. 2015. “Variant Characters.” In Encyclopedia of Chinese Language and Linguistics, edited by Rint Sybesma, 4:483–84. Leiden: Brill.
Galambos, Imre. 2017. “The Chinese Writing System.” In The Oxford Handbook of Classical Chinese Literature (1000 BCE-900 CE), edited by Wiebke Denecke, Wai-Yee Li, and Xiaofei Tian, 1:31–45. Oxford: Oxford University Press.
Guójiā jiàoyù yánjiùyuàn yǔwén jiàoyù jí biānyì yánjiū zhōngxīn 國家教育研究院語文教育及編譯研究中心 and Guóyǔ tuīxíng wěiyuánhuì 國語推行委員會. 2017. “Jiàoyùbù Yìtǐzì Zìdiǎn 教育部異體字字典 (6th ed.).” https://dict.variants.moe.edu.tw/. [***]
Handel, Zev. 2019. Sinography: The Borrowing and Adaptation of the Chinese Script. Language. Leiden: Brill.
Huáng Zhēng 黄征. 2005. Dūnhuáng súzìdiǎn 敦煌俗字典. Shànghǎi 上海: Shànghǎi jiàoyù chūbǎnshè 上海教育出版社. [***]
Nishihara Kazuyuki 西原一幸. 2013. “The Longkan Shoujing in View of the Tang Orthographic Standard of the Kai Script.” Kinjōgakuin daigaku ronshū 金城学院大学論集 9 (2): 84–95.
Qiú Xīguī 裘錫圭. 1995. Wénzìxué gàiyào 文字學概要. Edited by Xǔ Tánhuī 許錟輝. Revised ed. Táiběi 臺北: Wànjuǎnlóu túshū gǔfèn yǒuxiàn gōngsī 萬卷樓圖書股份有限公司. [***]
Qiu Xigui. 2000. Chinese Writing. Translated by Gilbert Louis Mattos and Jerry Norman. Berkeley, CA: Society for the Study of Early China.
Tián Qíshí 田其湜, ed. 2004. Liùtǐ shūfǎ dàzìdiǎn 六體書法大字典. 2 vols. Chángshā 長沙: Húnán rénmín chūbǎnshè 湖南人民出版社.
Wáng Hǎigēn 王海根, ed. 2006. Gǔdài Hànyǔ tōngjiǎzì dàzìdiǎn 古代漢語通假字大字典. Fúzhōu 福州: Fújiàn rénmín chūbǎnshè 福建人民出版社.
Wáng Huī 王輝, ed. 2008. Gǔwénzì tōngjiǎ zìdiǎn 古文字通假字典. Běijīng 北京: Zhōnghuá shūjú 中華書局. [**]
Wú Chéngyuān 吳澄淵, ed. 2001. Xīnbiān zhōngguó shūfǎ dàzìdiǎn 新編中國書法大字典. Běijīng 北京: Shìjiè túshū chūbǎn gōngsī 世界圖書出版公司.
Xú Hán 徐寒, ed. 2009. Shūfǎ dàzìhǎi 書法大字海. Revised ed. 2 vols. Běijīng 北京: Shāngwù yìnshūguǎn guójì yǒuxiàn gōngsī 商務印書館國際有限公司.
Zhāng Yǒngquán 張涌泉. 2015. Dūnhuáng súzì yánjiū 敦煌俗字研究. 2nd ed. Shànghǎi 上海: Shànghǎi jiàoyù chūbǎnshè 上海教育出版社. [***]
Dictionaries and Resources on Chinese Buddhism and Chan
App, Urs. “Reference Works for Chan Research.” Cahiers d’Extrême-Asie 7, no. 1 (1993): 357–409. https://doi.org/10.3406/asie.1993.1072. [**]
Buswell, Robert E., and Donald S. Lopez. 2013. The Princeton Dictionary of Buddhism. Princeton: Princeton University Press.
Cornu, Philippe. 2006. Dictionnaire Encyclopédique du Bouddhisme. Paris: Seuil.
Fóguāng dàcídiǎn biānxiū wěiyuánhuì 佛光大辭典編修委員會, ed. 1989. Fóguāng dàcídiǎn 佛光大辭典. Gāoxióng 高雄: Fóguāng chūbǎnshè 佛光出版社. Available online: https://www.fgs.org.tw/fgs_book/fgs_drser.aspx. [**]
Fóxué míngxiāng guīfàn zīliàokù jiànzhì jìhuà 佛學名相規範資料庫建置計畫 (Buddhist Studies Authority Database Project). 2021. “Rénmíng guīfàn zīliào kù 人名規範資料庫 (Person Authority Database).” http://authority.dila.edu.tw/person.
Hōbōgirin 法寶義林: Dictionnaire encyclopédique du bouddhisme d’après les sources chinoises et japonaises. [*]
Lévi, Sylvain, Takakusu Junjirō 高楠順次郎, and Paul Demiéville, eds. 1929. Hōbōgirin: Dictionnaire encyclopédique du bouddhisme d’après les sources chinoises et japonaises. Fasc. 1: A - Bombai. Paris: Libr. d’Amérique et d’Orient Adrien Maisonneuve [u.a.].
Lévi, Sylvain, Takakusu Junjirō 高楠順次郎, and Paul Demiéville, eds. 1930. Hōbōgirin: Dictionnaire encyclopédique du bouddhisme d’après les sources chinoises et japonaises. Fasc. 2: Bombai - Bussokuseki. Paris: Libr. d’Amérique et d’Orient Adrien Maisonneuve [u.a.].
Lévi, Sylvain, Takakusu Junjirō 高楠順次郎, and Paul Demiéville, eds. 1937. Hōbōgirin: Dictionnaire encyclopédique du bouddhisme d’après les sources chinoises et japonaises. Fasc. 3: Bussokuseki - Chi. Paris: Libr. d’Amérique et d’Orient Adrien Maisonneuve [u.a.].
Demiéville, Paul, and Jacques May, eds. 1967. Hōbōgirin: Dictionnaire encyclopédique du bouddhisme d’après les sources chinoises et japonaises. Fasc. 4: Chi - Chōotsushō. Paris: Libr. d’Amérique et d’Orient Adrien Maisonneuve [u.a.].
Demiéville, Paul, and Jacques May, eds. 1979. Hōbōgirin: Dictionnaire encyclopédique du bouddhisme d’après les sources chinoises et japonaises. Fasc. 5: Chōotsushō - Chūu. Paris: Libr. d’Amérique et d’Orient Adrien Maisonneuve [u.a.].
Demiéville, Paul, Jacques Gernet, Hubert Durt, Anna Seidel, and Académie des Inscriptions et Belles-Lettres, eds. 1983. Hōbōgirin: Dictionnaire encyclopédique du bouddhisme d’après les sources chinoises et japonaises. Fasc. 6: Da - Daijizaiten. Paris: Libr. d’Amérique et d’Orient Adrien Maisonneuve [u.a.].
Durt, Hubert, Anna Seidel, and Académie des Inscriptions et Belles-Lettres, eds. 1994. Hōbōgirin: Dictionnaire encyclopédique du bouddhisme d’après les sources chinoises et japonaises. Fasc. 7: Daijō - Daishi. Paris: Libr. d’Amérique et d’Orient Adrien Maisonneuve [u.a.].
Gernet, Jacques, Sylvain Lévi, and Académie des Inscriptions et Belles-Lettres, eds. 2003. Hōbōgirin: Dictionnaire encyclopédique du bouddhisme d’après les sources chinoises et japonaises. Vol. 8: Daishō Kongō - Den’e. Paris: Libr. d’Amérique et d’Orient Adrien Maisonneuve [u.a.].
Iriya Yoshitaka 入矢義高 and Koga Hidehiko 古賀英彦. 1991. Zengo jiten 禅語辞典. Kyōto 京都: Shibunkaku shuppan 思文閣出版. [***]
Jì Xiànlín 季羨林, ed. 1998. Dūnhuángxué dàcídiǎn 敦煌學大辭典. Shànghǎi 上海: Shànghǎi císhū chūbǎnshè 上海辭書出版社. [**]
Komazawa daigaku nai zengaku daijiten hensanjo 駒澤大學内禪學大辭典編纂所, ed. 1985. Zengaku daijiten 禪學大辭典. Tōkyō 東京: Taishūkan shoten 大修館書店. [***]
Mochizuki Shinkō 望月信亨, ed. 1932–1936. Mochizuki Bukkyō daijiten 望月佛教大辞典. 10 vols. Tōkyō 東京: Sekai seiten kankō kyōkai 世界聖典刋行協會. [**]
Nakamura Hajime 中村元, ed. 2001. Kōsetsu bukkyōgo daijiten 広説佛教語大辞典. 4 vols. Tōkyō 東京: Tōkyō shoseki 東京書籍. [***]
Nakamura Hajime 中村元, ed. 2002. Iwanami Bukkyō jiten 岩波仏教辞典. 2nd ed. Tōkyō 東京: Iwanami Shoten 岩波書店. [未參]
Oda Tokunō 織田得能. 1954. Oda Bukkyō daijiten 織田佛教大辭典. Revised ed. Tōkyō 東京: Daizō shuppan 大藏出版. [未參]
Soothill, William Edward, and Lewis Hodous. 2010 [1977]. A Dictionary of Chinese Buddhist Terms (Digital Version of the Digital Archives Section, Library and Information Center of Dharma Drum Buddhist College 法鼓佛教學院圖書資訊館數位典藏組). Taipei: Dharma Drum Buddhist College 法鼓佛教學院.
Taya Raishun 多屋頼俊, Ōchō Enichi 横超慧日, and Funahashi Issai 舟橋一哉, eds. 1995. Shinpan Bukkyōgaku jiten 新版仏教学辞典. Kyōto 京都: Hōzōkan 法藏館. [未參]
Ui Hakuju 宇井伯壽, ed. 1965. Konsaisu Bukkyō jiten コンサイス佛敎辭典. Tōkyō 東京: Daitō shuppansha 大東出版社. [未參]
Wang, Youru. 2017. Historical Dictionary of Chan Buddhism. Lanham, Maryland: Rowman & Littlefield Publishers.
Yuán Bīn 袁賓 and Kāng Jiàn 康健, eds. 2010. Chánzōng dàcídiǎn 禪宗大詞典. Wǔhàn 武漢: Chóngwén shūjú 崇文書局.
Zen bunka kenkyūjo 禅文化研究所, ed. 1991. Zengo jisho ruijū 禪語辭書類聚. Kyōto 京都: Zen bunka kenkyūjo 禅文化研究所. [未參]
Zhān Xùzuǒ 詹緖左. 2018. Chánjí cíyǔ yánjiū: yǐ ‘Zǔtáng jí’ wéi zhǔyào kǎochá duìxiàng 禪籍詞語研究: 以’祖堂集’為主要考察對象. Běijīng 北京: Kēxué chūbǎnshè 科学出版社. [**]
Others (e.g., Chinese-Sanskrit, Official Titles, Geography)
Dài Jūnliáng 戴均良 et al., ed. 2005. Zhōngguó gǔjīn dìmíng dàcídiǎn 中國古今地名大詞典. Shànghǎi 上海: Shànghǎi císhū chūbǎnshè 上海辭書出版社. [***]
Fóxué míngxiāng guīfàn zīliàokù jiànzhì jìhuà 佛學名相規範資料庫建置計畫 (Buddhist Studies Authority Database Project). 2021. “Dìmíng guīfàn zīliào kù 地名規範資料庫 (Place Authority Database).” http://authority.dila.edu.tw/place.
Harvard University, Academia Sinica 中央研究院, and Peking University 北京大學. 2021. “China Biographical Database Project (CBDB).” 2021. https://projects.iq.harvard.edu/cbdb.
Hirakawa Akira 平川彰, ed. 1997. A Buddhist Chinese-Sanskrit Dictionary 佛教漢梵大辭典. Tōkyō 東京: Reiyūkai 霊友会.
Hucker, Charles O. 1985. A Dictionary of Official Titles in Imperial China. Stanford, CA: Stanford University Press. [**]
Karashima Seishi 辛嶋静志. 2010. A Glossary of Lokakṣema’s Translation of the Aṣṭasāhasrikā Prajñāpāramitā. Tōkyō: International Research Institute for Advanced Buddhology, Soka University.
Karashima Seishi 辛嶋静志. 2012. A Glossary of Lokakṣema’s Translation of the Aṣṭasāhasrikā Prajñāpāramitā (Digital Version). Edited by Digital Archives Section, Library and Information Center of Dharma Drum Buddhist College 法鼓佛教學院, 圖書資訊館, 數位典藏組. Taipei: Dharma Drum Buddhist College 法鼓佛教學院.
Lǐ Fāngmín 李芳民. 2006. Táng Wǔdài fósì jíkǎo 唐五代佛寺輯考. Běijīng 北京: Shāngwù yìnshūguǎn 商務印書館. [**]
Ogiwara Unrai 荻原雲来, Tsuji Naoshirō 辻直四郎, and Suzuki Gakujutsu Zaidan 鈴木学術財団, eds. 1979. Kan’yaku taishō bonwa daijiten 漢訳対照梵和大辞典. Revised ed. Tōkyō 東京: Kōdansha 講談社. [**]
Sturgeon, Donald. 2021. “Chinese Text Project 中國哲學書電子化計劃.” https://ctext.org.
Zhèng Tiāntǐng 鄭天挺, Wú Zé 吳澤, Yáng Zhìjiǔ 楊志玖, and Tán Qíxiāng 譚其驤, eds. 1996. Zhōngguó lìshǐ dàcídiǎn: lìshǐ dìlǐ 中國歷史大辭典: 歷史地理. Shànghǎi 上海: Shànghǎi císhū chūbǎnshè 上海辭書出版社. [***]
Zhōu Zǔzhuàn 周祖譔, ed. 1992. Zhōngguó wénxuéjiā dàcídiǎn: Táng Wǔdài juàn 中國文學家大辭典: 唐五代卷. Běijīng 北京: Zhōnghuá shūjú 中華書局. [***]